Friday, April 22, 2011

Burg Lichtenberg

Le château de Lichtenberg (en allemand : Burg Lichtenberg) est long de 425 m. C'est le plus grand château en ruine d'Allemagne. Il se trouve près de Thallichtenberg en Rhénanie-Palatinat.
Il a été construit vers 1200 et a appartenu successivement aux comtes de Veldenz, puis aux ducs de Palatinat-Zweibrücken. Le château n'a jamais été conquis ou détruits par des attaques. Il a été gravement endommagé par un incendie le 26 Octobre 1799.

Lichtenberg Castle (German: Burg Lichtenberg) has a length of 425m and is the biggest castle ruin of Germany. It is located near Thallichtenberg in the district of Kusel in Rhineland-Palatinate.
The castle was built around 1200 and was owned afterwards by the counts of Veldenz and by the dukes of Palatinate-Zweibrücken. The castle was never conquered or destroyed by assaults. It was severely damaged by a large fire on 26 October 1799.

Danke schön Jenny

Thursday, April 21, 2011

Rainbow Falls

Aujourd'hui, une carte postale des Etats-Unis. Les Rainbow Falls sont des chutes d'eau sur le plateau Cumberland près du sommet de Signal Mountain à Chattanooga, au Tennessee.
Chattanooga, situé à la base du plateau de Cumberland, est un site où les cascades naturelles abondent, comme celle-ci sur Signal Mountain.

Today, a postcard from USA. The Rainbow Falls is a secluded waterfall off the Cumberland Trail near the top of Signal Mountain in Chattanooga, Tennessee.
Chattanooga, located at the base of the Cumberland Plateau, is abundant with natural waterfalls such as this scene on Signal Mountain.

Thank you

Tuesday, April 19, 2011

Groningen

Groningen, avec une population d'environ 190 000 habitants, est de loin la plus grande ville du nord des Pays-Bas. C’est une ville universitaire, qui a la population la plus jeune des Pays-Bas (environ 50 000 étudiants) ..Son histoire est longue et mouvementée, en témoignent les entrepôts, les tribunaux et les bâtiments de la ville. Groningen est aussi une ville moderne, avec des exemples nombreux d'architecture innovante. En outre, son centre-ville a été proclamé le meilleur des Pays-Bas en raison de son charme.

Groningen, with a population of around 190,000, is by far the largest city in the north of the Netherlands. Groningen is a university city, it has the youngest average population in the Netherlands (about 50,000 students).. It has a long and turbulent history, which becomes evident from the historic warehouses, courts and buildings. Groningen is also a city with nerve, with the most numerous examples of innovative architecture within its boundaries. In addition, it was once proclaimed the city with the best city centre in the Netherlands because of its charm.

Dank U Maud

Saturday, April 16, 2011

Singapore Philatelic Museum

Une carte du musée philatélique de Singapour. A l’occasion de l’année du lapin, ce musée a sollicité les membres de postcrossing pour leur adresser des cartes postales de lapins. Le musée organise une exposition des cartes postales et plis philatéliques reçus, sur le thème du Lapin, de février à septembre 2011.
J’ai envoyé la carte de lapin ci-dessous, et j’ai reçu en échange cette carte annonçant l’exposition affranchie par le musée philatélique.

A postcard from the Singapore Philatelic Museum. To mark the Year of the Rabbit, the museum has asked members of postcrossing to send them postcards of rabbits. The museum hosts an exhibition of postcards and received stamps collection on the theme of the Rabbit, from February to September 2011.
I sent the card of rabbit below, and I received this card in exchange stamped by the Philatelic Museum.





Friday, April 15, 2011

Waddenzee

La mer des Wadden (Waddenzee en néerlandais) est une mer côtière qui s'étend le long du littoral de la mer du Nord entre Esbjerg au Danemark et Den Helder aux Pays-Bas. Elle s’étend sur environ 10 000 km² (500 km de long et 20 km de large en moyenne).
Depuis le 26 juin 2009, certaines parties de la mer des Wadden en Allemagne et aux Pays-Bas sont inscrites sur la liste du patrimoine mondial de l'UNESCO.

Wadden Sea (Waddenzee in Dutch) is a sea coast that stretches along the coastline of the North Sea between Esbjerg in Denmark and Den Helder in the Netherlands. It covers about 10 000 km ² (500 km long and 20 km wide on average).
Since June 26, 2009, parts of the Wadden Sea in Germany and the Netherlands are on the World Heritage List of UNESCO.

dank je wel Jet

Tuesday, April 5, 2011

Kangourou

Ma toute première carte d'Australie. Il s'agit d'un magnifique kangourou roux.
Le kangourou roux est le plus grand de tous les kangourous et le plus grand marsupial vivant. On le retrouve à travers toute l'Australie, évitant seulement les secteurs plus fertiles dans le sud, la côte est et les forêts tropicales nordiques.

My first card from Australia ! It's showing a beautiful red Kangaroo.
The red kangaroo is the largest of all kangaroos, and the largest surviving marsupial. It is found across mainland Australia, avoiding only the more fertile areas in the south, the east coast, and the northern rainforests.


Thank you Sara

Thursday, March 31, 2011

Szczecin

Hier j'ai reçu une carte de Szczecin en Pologne, la 7e plus grande ville du pays. Cette ville est en fait plus connue sous son ancien nom allemand Stettin.
La ville se situe dans l'extrême nord-ouest de la Pologne sur deux rives de la rivière Oder. L'archipel qui se trouve entre deux bancs de l´Oder est une zone industrielle et portuaire.
Szczecin a beaucoup changé de nationalité avec l’Histoire. Elle fut tour à tour polonaise, allemande, prussienne, danoise ou suédoise. Elle est polonaise depuis les accords de Potsdam en 1945.

Yesterday I received a postcard from Szczecin in Poland, the 7th largest city in the country. This town is known under its former German name Stettin. The city is located in the extreme north-western Poland on both banks of the River Oder. With History, Szczecin change of country. It was alternately Polish, German, Prussian, Danish or Swedish. She is Polish since the Potsdam Agreement in 1945.

dziękuję Asia

Tuesday, March 29, 2011

Oakland

Oakland se situe en Californie, dans la baie de San Francisco. La ville compte environ 400 mille habitants. La carte montre l’aéroport, le centre-ville et le front de mer qui mène à San Francisco. La très célèbre université de Berkeley se trouve au nord de la ville. Oakland est l'un des trois ports les plus importants de la côte Ouest des États-Unis.

Oakland, California is in the Bay of San Francisco. The city has about 400,000 residents. On the card is the airport, downtown centre and the waterfront which leads to San Francisco. The very famous university of Berkeley is in the North of the city. Oakland is one of the three most important ports on the West Coast of the United States.

Thank you Josef

Wednesday, March 23, 2011

Pierre le Grand

Aujourd'hui, j'ai reçu une carte postale en provenance de Russie : L'empereur Pierre Ier (1672-1725).
Objet d'innombrables livres, films et œuvres d'art, Pierre le Grand est sans doute le membre le plus célèbre de la famille Romanov. A lui seul, il a changé le cours de l'histoire russe, transformant le pays en un puissant empire au même niveau que les autres puissances européennes. La période impériale de l'histoire russe commence avec Peter Ier.
Pierre le Grand avait une volonté de fer et une énergie débordante. Il était ambitieux, intuitif, despotique, courageux, cruel et plein d'assurance. Il a combiné une étonnante capacité de travail avec une soif d'amusement. Son esprit curieux et vif l'a amené à acquérir des connaissances dans de nombreuses sciences, y compris la construction navale, l'artillerie, les fortifications, la diplomatie, la tactique militaire, la mécanique, la médecine, l'astronomie, etc. Le tsar a reçu d’éminents scientifiques comme Gottfried Wilhelm Leibniz ou Sir Isaac Newton. Il a été élu membre honoraire de l'Académie française des sciences en 1717.


Today, I received a postcard coming from Russia. The Emperor Peter I (1672-1725). The subject of countless books, films and works of art, Peter the Great is probably the most famous member of the Romanov family. He single-handedly changed the course of Russian history, turning the country into a powerful empire ranking alongside the other European powers. The imperial period of Russian history begins with Peter I.
Peter the Great had an iron will and boundless energy. He was ambitious, intuitive, despotic, courageous, cruel and self-assured. The tsar could be decisive, forceful, convulsive and fidgety. He combined an amazing capacity for work with an equally unquenchable thirst for amusement. His curious and lively mind led him to acquire knowledge in many different crafts and sciences, including shipbuilding, artillery, fortifications, diplomacy, military tactics, mechanics, medicine, astronomy etc. The tsar held audiences with such leading scientists as Gottfried Wilhem Leibnitz and Sir Isaac Newton and was elected an honorary member of the French Academy of Sciences in 1717.

спасибо Alexandra

Sunday, March 13, 2011

Lübeck

Lübeck se trouve dans le nord de l'Allemagne. La ville fut fondée au 12ème siècle et a prospéré jusqu'au 16ème siècle e étant le carrefour commercial le plus important d'Europe du Nord. Malgré les dommages qu'elle a subis durant la Seconde Guerre mondiale, la structure de base de la vieille ville, principalement constituée de demeures patriciennes du 15ème et du 16ème siècle, les monuments publics, les églises et les greniers à sel, ont été préservés. La ville de Lübeck est très connue pour les sept tours de ses cinq principales églises : la Cathédrale Dom et Saint-Marien avec 2 tours, St. Petri, St. Jakobi et St. Aegidien avec 1 tour. La ville est inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO.

Lübeck is in the North of Germany. The town was founded in the 12th century and prospered until the 16th century as the major trading centre for northern Europe. Despite the damage it suffered during the Second World War, the basic structure of the old city, consisting mainly of 15th- and 16th-century patrician residences, public monuments, churches and salt storehouses, remains unaltered. The city of Lübeck is very known for its seven towers of the five main churches of the city : Cathedral Dom and St. Marien with 2 towers, St. Petri, St. Aegidien and St. Jakobi with 1 tower. The city is on the UNESCO World Heritage list.


Danke Christina