Sunday, June 24, 2012

Poteries

Cette carte me vient de Biélorussie. Malheureusement, la légende étant entièrement en caractères cyrilliques, il m'est impossible d'en savoir plus sur ces belles poteries.

This card comes from Belarus. Unfortunately, the legend is entirely in Cyrillic script, it is impossible for me to learn more about these beautiful potteries.

Дзякую Veronika

Saturday, June 23, 2012

Hallstatt


Cette carte postale nous transporte à Hallstatt, un village dans la région du Salzkammergut, en Autriche. Il est situé près du lac Hallstättersee. Hallstatt est connu pour ses mines de sel exploitées dès le Néolithique. Le village a donné son nom à la civilisation de Hallstatt (age de fer). C'est un site inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO comme patrimoine culturel.

This postcard takes us to Hallstatt, a village in the Salzkammergut, a region in Austria. It is located near the Hallstätter See (a lake). Hallstatt is known for its production of salt, dating back to prehistoric times, and gave its name to the Hallstatt culture. The village also gave its name to the early Iron Age Hallstatt culture and is a World Heritage Site for Cultural Heritage.

Danke Kerstin

Friday, June 22, 2012

Valencia


Aujourd'hui nous partons en Espagne à Valence. Cette carte nous montre la Plaça del Ajuntament (Place de la Mairie). Il s'agit de la place principale et le centre de la ville de Valence.

Today we're going to Valencia in Spain. This map shows the Plaça del Ajuntament (Town Hall Square). This is the main square and the center of the city of Valencia.

Gracias Susana

Thursday, June 21, 2012

Hampi


Voici ma première carte postale d'Inde. Je suis très heureux d'ajouter un pays à ma collection. Elle montre la citerne à eau de Hampi. Hampi est un village dans le nord de l'Etat de Karnataka en Inde, où se situent les ruines de Vijayanagar, l'ancienne capitale de l'Empire Vijayanagar. Hampi formait l'un des principaux centres de la capitale de l'Empire Vijayanagar de 1336 à 1565. Le site est important tant historiquement qu'architecturalement. Hampi continue d'être un important centre religieux. Les ruines sont classée au patrimoine mondial de l'UNESCO.

This is my first postcard from India. I'm very happy to add a country to my collection. This is the water tank in Hampi. Hampi is a village in northern Karnataka state in India, located within the ruins of Vijayanagara, the former capital of the Vijayanagara Empire. It formed one of the core areas of the capital of the Vijayanagara Empire from 1336 to 1565. The site is significant historically and architecturally. Hampi continues to be an important religious centre. The ruins are a UNESCO World Heritage Site.


शुक्रिया

Sunday, June 17, 2012

Longteng Bridge


Voici les ruines du pont de Longteng à Taiwan. Dans la matinée du 24 Avril 1935, un puissant tremblement de terre frappa le centre de Taiwan. Son épicentre se situait près du mont Guandao, et de nombreux bâtiments dans le district de Sanyi furent détruits. Un souvenir de ce tremblement de terre subsiste à travers les ruines du pont en arc le long du long fleuve. Il peut être vu depuis la ligne de chemin de fer entre Sanyi et Houli. Les ruines du pont de Longteng sont une des deux attractions touristiques les plus visitées du Jiushan en raison de la beauté du lieu mais aussi en raison du mémorial qui commémore les deux grands tremblements de terre qui ont coupé le pont à deux reprises, celui de 1935 et le grand tremblement de terre n°921 du 21 septembre 1999.

This is remains of Longteng bridge in Taiwan. In the morning of April 24, 1935 a strong earthquake hit central Taiwan. Its epicenter was near Mt. Guandao, and many buildings in the Sanyi district were destroyed. A reminder of this earthquake remains in the ruins of the arched bridge over Long River. It can be seen from the railway line between Sanyi and Houli. The ruins of Longteng Bridge are one of the top-two visitor attractions on the Jiushan. This historic span is notable attraction both for its simple beauty and as a memorial to the two major earthquakes that severed the bridge twice, including damages caused by the 921 Earthquake in September 21, 1999.

謝謝 Zheng-Yu 

Saturday, June 16, 2012

Les Dolomites


Cette carte arrive d'Italie. Les Dolomites (Dolomiti en italien) sont une chaîne de montagnes située dans le nord des Alpes italiennes, dans le nord-est de l'Italie. Les Dolomites comptent 18 sommets culminants à plus de 3000 mètres. On y trouve les plus beaux paysages de montagne du monde, caractérisés par des murailles verticales, des falaises abruptes et une forte densité de vallées très étroites, longues et profondes. Un parc national et de nombreux parcs régionaux sont situés dans les Dolomites. Les Dolomites ont été déclarés site du patrimoine mondial de l'UNESCO. La carte postale montre Val di Fassa, Roda di Vael (2.804 m).

This card is coming from Italy. The Dolomites (Dolomiti in Italian) are a mountain range in the northern Italian Alps, in north-eastern Italy. The Dolomites are numbering 18 peaks which rise to above 3,000 metres. It features some of the most beautiful mountain landscapes anywhere, with vertical walls, sheer cliffs and a high density of narrow, deep and long valleys. One national park and many regional parks are located in the Dolomites. The Dolomites were declared a UNESCO World Heritage Site. The postcard is showing Val di Fassa, Roda di Vael (2.804 m).

Grazie Rita

Friday, June 15, 2012

En Hollande

Une carte très colorée de Hollande : le moulin, les tulipes, les fromages, les vaches blanches et noires.

A colorful map of Holland: the windmill, tulips, cheese, black and white cows.

Dank je Disney

Thursday, June 14, 2012

Elizabeth II


J'ai reçu cette belle carte célébrant le jubilé de diamant de la Reine Elizabeth II. Il s'agit du 60è anniversaire de son accesion sur le trône de. Est-il necesaire de la présenter ? Tout le monde dans le Monde la connaît. Elizabeth II, 86 ans, est le monarque constitutionnel de 16 Etats souverains et à la tête du Commonwealth de 54 membres des Nations Unies. Elle est la Reine et Chef du Commonwealth depuis le 6 Février 1952. Son règne de 60 ans est le deuxième plus long pour un monarque britannique, après celui de la reine Victoria qui dura plus de 63 ans.

I received this beautiful card of HM Queen Elizabeth II diamond jubilee. It is the 60th anniversary of accesion on the throne of Her Majesty the Queen Elizabeth II. Is it necesary to introduce her ? Everybody over the World knows her. Elizabeth II, 86, is the constitutional monarch of 16 sovereign states and head of the 54-member Commonwealth of Nations. She is Queen and Head of the Commonwealth since 6 February 1952. Her reign of 60 years is the second longest for a British monarch; only Queen Victoria has reigned longer at 63 years.

Thank you Kreb

Wednesday, June 13, 2012

Metro in Kiev


Cette carte postale représente le plan du métro de Kiev en Ukraine. Utile pour ceux qui iront à Kiev pour l'Euro 2012 ! Le métro de Kiev est l'un des plus profond du monde (plus de 100 m). Le réseau fait 65 km, il compte 50 stations sur 3 lignes.

The card is a map of the metro in Kiev, Ukraine. Useful for those who will go to Kiev for Euro 2012! The Kiev Metro is one of the deepest in the world (over 100 m). The network is 65 km long, it has 50 stations on three lines.


дякую Kateryna

Saturday, June 9, 2012

Calabre


La calabre se situe tout au sud de l'Italie.

Calabria is the very south of Italy.


Friday, June 8, 2012

Turquie


Aujourd'hui nous partons en Turquie. Cette carte nous montre quatre des principaux lieux très touristiques de Turquie. En haut à gauche on voit la mosquée bleue d'Istanbul. En haut à droite, la maison de la Sainte Vierge, Marie, à Ephèse En bas on voit le cheval de Troie et dans le coin inférieur gauche il s'agit de pamukkale (qui en turc signifie 'château de coton'), un remarquable site naturel.

Today we're going to Turkey. This postcard shows four of the major tourist places in Turkey. On top left, you see the Blue Mosque in Istanbul. Top right : the house St.Mary in Ephesus. At the bottom, we see the wooden horse in Troy and in the lower left corner we can see Pamukkale (which means, in Turkish, "Cotton Castle '), a remarkable natural site.

Merci Céline et Laurent

Thursday, June 7, 2012

Châteaux sur le Rhin


De nombreux châteaux dominent la Haute vallée du Rhein en Allemagne. Cette région est inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO. La carte nous montre (de droite à gauche et de haut en bas) :
  • Burg Sooneck
  • Marksburg
  • Burg Rheinfels
  • Burg Katz
  • Burg Stahleck
  • Schloß Stolzenfels

 Many castles dominate the Upper Middle Rhine Valley in Germany. This area is a World Heritage Site by UNESCO. The map shows (from right to left and from top to bottom):

  • Burg Sooneck
  • Marksburg
  • Burg Rheinfels
  • Burg Katz
  • Burg Stahleck
  • Schloß Stolzenfels

Danke Schön Gerald


Kizhi Pogost


Cette carte vient de Russie. Elle vient enrichir ma collection de cartes de sites inscrits au patrimoine mondial de l'UNESCO. Kizhi Pogost se trouve en République de Carélie. Il s'agit d'un site historique datant du 17ème siècle situé sur l'île de Kizhi, sur le lac Onega. Le pogost a été construit, exclusivement en bois, sur une colline. Le pogost comprend un clocher et deux églises en bois : l'une avec 22 dômes nommée église de la Transfiguration et l'Église de l'Intercession qui compte 9 coupoles.

This card is coming from Russia. This is a new UNESCO WHS card on my collection. Kizhi Pogost in the Republic of Karelia. It is a historical site dating from the 17th century on Kizhi island, on Lake Onega. The pogost was built, exclusively of wood, on a hill. The pogost includes a bell-tower and two wooden churches: one with 22 domes named Transfiguration Church and The Intercession Church with 9 domes.

Спасибо Анастасия


Monday, June 4, 2012

Provins


Aujourd'hui Une carte de France ! Provins à 77 kilomètres de Paris, cité médiévale inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO. Au Moyen Âge, Provins était la troisième ville de France et abritait les plus grandes foires de Champagne qui était cruciales dans l'économie européene de l'époque, lorsque la ville était sous la protection des comtes de Champagne. Au dixième siècle, la ville comptait 80 000 habitants. Provins a de belles fortifications médiévales, telles que la Tour César et les murs de la ville bien préservés.

Today a postcard from France! Provins, 77 kilometers from Paris, a medieval city on the world heritage list of UNESCO. In the Middle Ages, Provins was the third city of France and was home to one of the Champagne fairs that were crucial to the medieval European economy, when the city was under the protection of Counts of Champagne. In the tenth century, the city had 80,000 inhabitants. Provins has beautiful medieval fortifications, such as Caesar's Tower and walls of the city well preserved.

Merci Bgk